Frame-based Terminology: semantic framing and database structure

Dr Olga Koreneva, from the Pablo de Olavide University, conceived a specific semantic scheme, called event, to represent concepts related to diseases graphically and she is now working on an event for complementary alternative medicine.
This cognitive approach to terminology, called Frame-based Terminology, focuses on the potential semantic and syntactic behaviour of specialized knowledge units in a text.
You can find more information about the semantic framing in the article Frame-based Terminology.
The semantic structures conceived by Dr Koreneva are displayed in the following schemes.

The first one is the COVID-19 event, created by TermCoord and drawing inspiration from the Disease event.

If you would like to know more details on the process used for the creation of the COVID-19 event, please check the blog post

Coronavirus Disease 2019 (COVID-19) event

The picture below on the left refers to the project YourTerm MED – Diseases while the picture below on the right refers to the project YourTerm MED – Complementary and Alternative Medicine:

The nature of YourTerm MED terminology project is descriptive and it provides multilingual denominations of medical concepts.
YourTerm MED addresses the diastratic variation of medical terminology and its aim is to develop a tool that can help health-care professionals and patients to communicate and understand each other, for example during emergency humanitarian situations.

IN COOPERATION WITH

OUR BLOG

Coronavirus Disease 2019 (COVID-19) event

The coronavirus disease 2019 (COVID-19) was identified for the first time in December 2019. Since then, it has affected a growing number of countries all over the globe and the World Health Organization declared COVID-19 a pandemic in March 2020. This exceptional...

Terminology Issues Unique to Medical Translation

A translator who embarks on the seemingly steep path of medical translation has two main obstacles: medical knowledge, and medical terminology. This post is about the latter. Medical terminology presents problems which are different from other specialised domains....

IATE term of the week: Endocrine disruptors

Sometimes words sound scary precisely because they are. If you choose to investigate beyond the first hostile impact with an abstruse, hardly pronounceable term, you might find that its meaning is even worse. This week’s IATE term, “endocrine disruptor”, deserves a...

IATE Term of the week: Superbugs

Superbugs are strains of bacteria that are resistant to several types of existing antibiotics. In our days antibiotics are among the most frequently prescribed drugs. They are used to treat from the common cold to infections. This extensive consumption of antibiotics...

IATE Term of the Week: Abortion

In the recent few years, abortion has been a sensitive societal topic across the world. While some countries have accepted to legalize it, some others keep either full or partial restrictions. The process represents the expulsion of a fetus from the uterus before it...

IATE Term of the Week: PHEIC

The World Health Organization (WTO) has declared on January 30 the novel coronavirus (2019-nCoV) outbreak a Public Health Emergency of International Concern (PHEIC). The PHEIC is defined by the WHO as an extraordinary event which is determined, as provided in the...

IATE Term of the Week: antimicrobial resistance

  What causes antimicrobial resistance (AMR)? The most common causes of the occurrence and spread of AMR are the overuse and misuse of antibiotics and the transmission of resistant micro-organisms between humans; between animals; and between humans, animals and...

Terminology Issues Unique to Medical Translation

A translator who embarks on the seemingly steep path of medical translation has two main obstacles: medical knowledge, and medical terminology. This post is about the latter. Medical terminology presents problems which are different from other specialised domains....

YourTerm MED: An Innovative Terminological Database for the Use of Healthcare Professionals in Emergency Situations

With the aim to meet the immediate terminological needs of Médecins sans Frontières/Doctors Without Borders (MSF) in their international missions, a project consisting in building a linguistic database was undertaken by the Terminology Coordination Unit of the...

ABOUT Termcoord

Who We Are
What we do
TermNews

ADDRESS

TOA 11A009
Place de l’Europe
L-2929 Luxembourg

Email: dgtrad.termcoord@europarl.europa.eu

Share This