TERMINOLOGY WITHOUT BORDERS
The ‘TERMINOLOGY WITHOUT BORDERS’ project of the Terminology Coordination Unit (TermCoord) reflects and supports the goal of the European Parliament’s Directorate-General for Translation (DG TRAD) to communicate with citizens in clear language.
TermCoord, together with the other EU Institutions of IATE (the multilingual database of the European legislation terminology) launched “Terminology without Borders” in collaboration with
- EU and UN Agencies
- International organisations
The main aim of the project is to enhance communication in a number of domains by tailoring terminology to citizens’ needs. This aim is achieved using several multilingual projects.
Each one of these multilingual projects contains terminology resources of the partners provided to the users and serving as a reference for the collaborating universities, the ongoing terminology entries and tables and related articles written by experts in each field.
The workflow consists of several stages:
- term extraction from corpora to create projects in English as the source language
- research by students for the equivalents in their language
- revision carried out by the experts of the partner organisations
The outcome of the projects will also be used to enrich IATE following the required validation by terminologists of the EU institutions.